Errores ortográficos para evitar en una carta de presentación

La carta de presentación Priscilla Gout | Publicado el 06/11/2018

Los errores ortográficos siguen siendo bastante comunes en las cartas de presentación, a pesar de la existencia del corrector ortográfico en Word. Si a los reclutadores no les queda más remedio que tolerarlos, lo cierto es que dan una mala imagen del candidato y le hacen perder puntos. Estos son los errores más comunes que cometen los candidatos.

Errores ortográficos para evitar en una carta de presentación

En Francia, existe una cierta tolerancia a los errores ortográficos en las solicitudes, como si los reclutadores se hubieran resignado de alguna manera.

La mayoría de los reclutadores franceses (35%) rechazan una solicitud después de 2 o 3 errores según la firma de reclutamiento Robert Half; El 20% deja pasar de 4 a 5 errores y el 18% admite llevar un currículum lleno de errores, en particular para determinadas funciones donde cometer errores por escrito no es prohibitivo para ocupar su puesto. Los empleadores se centran más en las habilidades y experiencias del solicitante y pueden ignorar la palabra escrita cuando el candidato coincide con el perfil buscado (oficios manuales en particular).

  • La expresión “curriculum vitae” muy a menudo está mal escrito. Desafortunadamente, está condenado a aparecer en todas partes: en el correo electrónico de su solicitud, en su carta de presentación, en el asunto de su correo electrónico, en el nombre de un documento (por ejemplo: curriculum_vitae.docx) … En su lugar, escriba “CV” para evitar cualquier error fatal!
  • Errores tipográficos : un gran clásico. “Asistente” en lugar de “asistente”, “uno” en lugar de “uno” … No tiene excusa porque ahora todos pueden beneficiarse del corrector automático en sus documentos.
  • La “l” y la “n” : Experiencias profesionales “personales” y no “personales”lles “toma dos” ll “.
  • Acordes femeninos : a menudo vemos las mismas fallas como “experiencias profesionalmi“o viceversa. Las misiones” que realicé “y no” … que realicé “. Ejemplo también en los perfiles comerciales: recuerde agregar la” s “a” negocios “en la expresión” facturación “, lo mismo con “licitación” …
  • Los números : “cien” está en singular excepto cuando se multiplica como por “cuatrocientos” (no “cuatrocientos”), lo mismo ocurre con veinte con “ochenta” y no “ochenta” … Así que escríbalos en números en el ¡CV, será más corto y menos riesgoso!
  • Errores de conjugación : “Tendré” placer en conocerte está escrito sin “s” en Tendré (futuro). También tenga cuidado con las formulaciones escritas incómodas como “Yo fui” en lugar de “Yo fui”, que es más elegante.
  • Confusión de palabras : tenga cuidado de no confundir palabras y su ortografía como “sesión” vs “cesión”, “tienda” vs “tienda” …
  • Errores y olvidos de acentos : estos errores pueden parecer triviales, pero repetidos con demasiada frecuencia pueden ser el signo de una falta de rigor por parte del candidato. El ejemplo con “diploma”, “tuyo”, “agosto”, “tarea” …
  • La ortografía de palabras técnicas, software y tecnologías. es objeto de error: el ejemplo con Java, SQL, PowerPoint, Photoshop, Autocad… También presta atención a la colocación de las letras mayúsculas.
  • Fórmulas corteses También se ven socavados: decimos, por ejemplo, “te estaría agradecido (verbo saber) y no” seré “para ti (verbo ser);” a la atención de “y no a” la intención de ” ; “Le ruego” que acepte “y no” que esté de acuerdo “. Igual, recuerde escribir a la atención del “Sr.” o “señora” y no “señor” y “señora”, que son formulaciones anglosajonas.
  • Las palabras trampa (g / gu; c / qu; etc.): Escriba “más” y no “más”; “convincente”, no “convincente”; “infatigable” y no “infatigable”; “idioma” no está escrito como “idioma” …

> Consulta los 77 errores más habituales en CV y ​​cartas de presentación